Le Ménagier de Paris a été imprimé aux frais et par les soins de la Société des Bibliophiles françois. Il en a été tiré vingt-quatre exemplaires sur grand papier. The Good Wife’s Guide (Le Ménagier de Paris). ‘You said that you would not fail to improve yourself according to my teaching and correction, and you would do. Le Menagier de Paris. After these matters it is desirable to tell you of various general terms relating to cookery of any quality, and then you will be shown how to.

Author: Fenrikora Mazugami
Country: Rwanda
Language: English (Spanish)
Genre: Medical
Published (Last): 18 September 2009
Pages: 49
PDF File Size: 1.29 Mb
ePub File Size: 13.25 Mb
ISBN: 462-5-68414-475-6
Downloads: 66152
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Samugrel

Item, with pike, the soft roe is better than the hard roe, unless you want to make rissoles, oe you use the hard roe for rissoles, ut patet in tabula. Item, when they are cooked in old verjuice and parsley, then fresh butter added, it makes a good soup.

Le Menagier de Paris (c)Janet Hinson, translator

And if they have been long taken, they have sunken eyes: Capon Fricassee for invalids. Then there are other cabbages known as Easter cabbage because they are eaten at Easter, but they are sown in August; and when after sowing they are seen to be of half a foot in height, you pluck them and replant elsewhere, and they should be frequently watered.

Cook them almost to a puree, then remove from the liquid, and take fresh cow’s milk, and tell her who sells it to you that she will be in trouble if she has added water to it, for very often they extend their milk thus, and if it is not quite fresh or has water in it, it will turn, And first boil this milk before you put anything in it, for it still could turn: You can make still another liaison, which is with the same peas or beans ground then strained; use whichever you please.

At the chandler get torches and candles at three sous a pound, with two sous six deniers on returns.


One may scald and roast them without removing mud, that is to say the fresh ones, and the salted ones which have been dried are roasted and eaten with verjuice [76]. Part 14 – Oeufs de divers appareils. Item, beef offal costs at the triper’s eight sous: A leg of parie. Swan, peacock, bittern, heron and other things. New and First Beet-Leaves [probably means spinach: And the President, one squire, and was served alone but from uncovered dishes.

Ménagier de Paris

JH ], venison in soup, loach and eels cut lengthwise on top. Hare stew and ribs, strained peas, salted and coarse meat, smoked eels 12 [4] and other fish.

And also they will shop for pewterware: And the other things told above, of the menqgier lower gut and others with which chitterling sausages must be filled, will be first immersed and sprinkled with half an ounce of pepper, and with a sixth of turnip-tops? Item, beans may be shelled at Easter in this wise, that is if you want them shelled, it is necessary to shell them; wash, and without soaking put the beans with the pods in a pot on the fire ,enagier simmering water, mdnagier let them boil until the pods are wrinkled and thin; and then place at the back of the fire, and dip them out with a spoon, and skin and scrape them while they are hot, one spoonful after another, and throw into cold water.

The Good Wife’s Guide (Le Ménagier de Paris), A Medieval Household Book

And if it is a meat day, when the beet-leaves are blanched, or winter beet-leaves are parboiled as told above, put them in a pot to cook in salted water, with pork and bacon in it.

Item, a salmi is made this way, but you add fried onions, and a few bread-crumbs to thicken. To sheep lights belong the pancreas and the last stomach, the four feet and the head; and these all ds two Paris blancs at the triper’s.

Item, note that there is a difference between sticking and larding, for the first is with cloves and the other with bacon.


Take cooked freshwater crayfish also means lobsters: And some make the soup with spices and milk as above and call it ‘cretonnee’.

An herbal dish or two of eggs. A washerwoman for braiding pxris. Take poultry cut into quarters, apris or whatever pariz you wish cut into pieces, and put to boil with bacon: Have good young beef and remove all the fat, and the less good parts are cut in pieces to be used for stock, and then it is carried to the pastry-cook to be chopped up: Item, a hare taken fifteen days previously is the best, as long as the sun has not touched it; that is to say, fifteen days in the depth of winter: The ‘bourbelier’ is the numble.

Subtitle A Medieval Household Book. Take out all the whites and mdnagier the yolks, then put some sugar in a frying-pan and let it melt, and then fry your yolks in it, then put on a plate, with sugar on them. Item, you make a gift of the head and the feet to the lords, and do not eat them: Then, have ginger, clove, and a little pepper, and grind it all together.

Item, in place of oil, some add butter. Note that some hang their pigs in se Easter season and the air yellows them; and it would be better for them to keep them in salt as mejagier do in Picardy, even though the flesh is not so firm, it seems; nevertheless you get better service from bacon which is fair and white than from yellow, because however good the yellow may be, it is too repulsive and causes disgust when viewed [53].